🔍
Search:
LES AUTRES
🌟
LES AUTRES
@ Name [🌏langue française]
-
Adverbe
-
1
(강조하는 말로) 관계를 맺고 있는 둘 이상의 대상이 각기 그 상대에 대하여.
1
L'UN L'AUTRE, LES UNS LES AUTRES:
(emphatique) Envers chacun, parmi deux ou plusieurs personnes en relation.
-
Adverbe
-
1
여기저기 널린 물건을 하나하나 집어 드는 모양.
1
L'UN APRÈS L'AUTRE, LES UNS APRÈS LES AUTRES:
Idéophone illustrant la manière dont on ramasse les un après les autres des objets éparpillés par-ci, par-là.
-
2
앞뒤가 맞지 않게 이 말 저 말을 하는 모양.
2
Idéophone illustrant la manière dont on énonce des mots les uns après les autres de manière incohérente.
-
☆☆
Nom
-
1
그 밖의 다른 것.
1
LE RESTE, LES AUTRES, ET CETERA, ET AINSI DE SUITE:
Tous les autres en plus de ce qui a déjà été mentionné.
-
-
1
평소에는 점잖아 보이나 남이 보지 않는 곳에서 못된 짓을 하다.
1
PELER DES SEMENCES DE CITROUILLE DERRIÈRE LES AUTRES:
Avoir l'air digne en temps normal mais mal se comporter lorsque personne ne regarde.
-
☆☆☆
Nom
-
1
내가 아닌 다른 사람.
1
LES AUTRES, AUTRUI, UNE AUTRE PERSONNE:
Autre personne, qui n'est pas 'moi' le locuteur.
-
2
나와 관계가 없거나 관계가 끊어진 사람.
2
ÉTRANGER, INTRUS:
Personne qui n'a aucun rapport avec 'moi' le locuteur ou dont la relation avec 'moi' a été rompue.
-
Adjectif
-
1
그보다 못하거나 다른 점이 없다.
1
(A.) PAS DIFFÉRENT DES AUTRES (PERSONNES), COMME LES AUTRES (CHOSES OU PERSONNES):
Qui n'a pas d'infériorité ou de différence avec une autre chose.
-
Adverbe
-
1
너와 나를 가릴 것 없이 모두.
1
TOUS, SANS EXCEPTION, QUI QUE SOIT, TOUT LE MONDE, LES UNS COMME LES AUTRES, QUI QUE CE SOIT:
Tous, sans aucune distinction.
-
Adverbe
-
1
보통의 사람과 많이 다르게.
1
EN SE DISTINGUANT DES AUTRES, EN SORTANT DU LOT, EN ÉMERGEANT DU LOT, EN SE DÉTACHANT DU LOT, EN SE DÉMARQUANT DU LOT, EXCEPTIONNELLEMENT, PLUS QUE LES AUTRES, MIEUX QUE LES AUTRES, SINGULIÈREMENT, D'UNE MANIÈRE SINGULIÈRE, D'UNE MANIÈRE REMARQUABLE, D'UNE MANIÈRE ÉTONNANTE, EXCEPTIONNELLEMENT PARTICULIÈREMENT:
D'une manière très différente des personnes ordinaires.
-
☆☆☆
Nom
-
1
생각할 수 있으며 언어와 도구를 만들어 사용하고 사회를 이루어 사는 존재.
1
HOMME, PERSONNE, GENS, MONSIEUR:
Être pouvant penser, créer des langues, fabriquer des outils et vivre en société.
-
2
어떤 지역이나 집안, 조직에 속한 자.
2
PERSONNE, GENS:
Personne appartenant à une région, à une famille ou à une organisation.
-
3
일정한 자격이나 인격을 갖춘 존재.
3
ADULTE, GRANDE PERSONNE, HUMAIN, HONNÊTE HOMME:
Être doté d'une certaine qualification ou personnalité.
-
4
성질이나 인격.
4
PERSONNE, HOMME, CARACTÈRE, TYPE, PERSONNAGE:
Nature ou personnalité.
-
7
친근한 상대편을 가리키거나 부를 때 사용하는 말.
7
PERSONNE, COMPAGNON, HOMME, GROUPE, PARTI, SUBORDONNÉ:
Terme utilisé pour indiquer ou mentionner l'autre partie intime.
-
8
특별히 정해지지 않은 자기 외의 남을 가리키는 말.
8
MONDE, GENS, LES AUTRES, AUTRUI, QUELQU'UN:
Terme désignant les autres personnes que soi qui ne sont pas spécialement déterminées.
-
9
뛰어난 인물.
9
PERSONNE CAPABLE, HOMME COMPÉTENT, HOMME DE VALEUR:
Personnage remarquable.
-
5
일을 할 일꾼이나 인원.
5
MESSAGER, ENVOYÉ, PERSONNE:
Travailleur ou personnel.
-
6
사람의 수를 세는 단위.
6
PERSONNE:
Unité de calcul du nombre de personnes.
🌟
LES AUTRES
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
말이나 행동으로 다른 사람을 오라고 하거나 주의를 끌다.
1.
APPELER, HÉLER, INTERPELLER:
Demander à quelqu'un de venir ou attirer son attention en parlant ou en agissant.
-
2.
이름이나 명단을 소리 내 읽으며 확인하다.
2.
ÉPELER, LIRE EN ARTICULANT, DICTER:
Confirmer le nom d'une personne ou une liste en le (la) lisant à voix haute.
-
3.
남이 받아 적거나 되풀이할 수 있게 말하다.
3.
Dire quelque chose pour que les autres puissent le noter ou le répéter.
-
4.
곡조에 따라 노래하다.
4.
CHANTER, FREDONNER, CHANTONNER:
Chanter en suivant une mélodie.
-
5.
값이나 액수를 말하다.
5.
DONNER, ÉNONCER, FAIRE SAVOIR, DIRE, ANNONCER, DEMANDER:
Dire un prix ou une somme d'argent.
-
6.
구호나 만세 등을 큰 소리로 말하다.
6.
POUSSER:
Dire à voix haute un slogan, des hourras, etc.
-
7.
어떤 행동이나 말이 관련된 결과를 가져오다.
7.
(Certaine action ou parole) Apporter un résultat la concernant
-
8.
어떤 큰일을 위해 나서게 하다.
8.
Faire en sorte que quelqu'un s'engage pour une grande cause.
-
9.
부탁하여 오게 하다.
9.
INVITER QUELQU'UN À, CONVIER QUELQU'UN À, FAIRE VENIR, DEMANDER:
Faire venir quelqu'un en le sollicitant.
-
10.
무엇이라고 가리켜 말하거나 이름을 붙이다.
10.
APPELER, NOMMER, DÉNOMMER, DÉSIGNER, SURNOMMER:
Parler de quelque chose en l'indiquant ou y donner un nom.
-
-
1.
잘난 체하며 남을 깔보는 듯한 태도를 가지다.
1.
DONNER DE LA FORCE À SON COU:
Avoir une attitude méprisqnte envers les autres, avec un air prétentieux.
-
Nom
-
1.
쇠붙이로 만든 연장이나 유리 조각 등의 날카로운 끝부분.
1.
LAME, TRANCHANT, TAILLE:
Partie des extrémités acérées d'un outil fait en métal, d'un morceau de verre, etc.
-
2.
남이 맞서지 못할 만큼 강하고 날카로운 기세.
2.
ESPRIT, ARDEUR, ENTRAIN, ENTHOUSIASME:
Vigueur forte et virulente et qui empêche les autres de nous faire face.
-
Nom
-
1.
남보다 앞장서서 먼저 행동함.
1.
INITIATIVE:
Action d'agir et de faire quelque chose avant les autres.
-
Nom
-
1.
남이 절대로 알아서는 안 되는 아주 중요한 비밀.
1.
TOP SECRET:
Important secret que les autres ne doivent jamais découvrir.
-
Nom
-
1.
(낮춤말로) 길게 늘어놓는 말.
1.
PALABRES:
(forme non honorifique) Longs propos.
-
2.
낱말을 이루는 소리 가운데 본래 다른 소리보다 길게 내는 소리.
2.
SON LONG:
Son d'un mot qui se prononce plus longuement que les autres sons du mot.
-
Adverbe
-
1.
보기에 좋지 않을 정도로 살이 쪄서 퉁퉁한 모양.
1.
Idéophone décrivant la manière d'être gros au point de ne pas être agréable à voir.
-
2.
남의 말을 잘 듣지 않고 엇나가는 모양.
2.
Idéophone décrivant la manière dont une personne n'écoute pas ce que disent les autres et se comporte de travers.
-
Verbe
-
1.
몸을 단련하거나 건강을 위하여 몸을 움직이다.
1.
FAIRE DE L'EXERCICE, FAIRE DU SPORT:
Bouger le corps pour s'entraîner physiquement ou améliorer sa santé.
-
2.
어떤 목적을 이루기 위한 활동을 하다.
2.
FAIRE UN MOUVEMENT POUR, MENER UNE CAMPAGNE POUR:
Faire une activité pour réaliser un objectif déterminé.
-
3.
정해진 규칙과 방법에 따라 몸을 움직여 능력이나 기술을 겨루다.
3.
FAIRE DU SPORT:
Être en compétition avec les autres pour une compétence ou une technique donnée en faisant une activité physique selon des règles et méthodes déterminées.
-
4.
물체가 시간의 흐름에 따라 어떤 활동을 하거나 움직이다.
4.
SE MOUVOIR, SE DÉPLACER:
(Objet) Faire une activité ou bouger avec le passage du temps.
-
☆☆
Nom
-
1.
같은 종류의 사물 가운데 크기나 규모가 큰 것.
1.
GRAND MODÈLE:
Chose de plus grande taille ou envergure que les autres du même type.
-
☆
Nom
-
1.
세상에서 사람이 마땅히 해야 할 일을 행함. 또는 그런 태도.
1.
CONDUITE, COMPORTEMENT, MANIÈRES:
Action de faire quelque chose que l'être humain doit inévitablement effectuer dans le monde ; une telle attitude.
-
2.
사실은 그렇지 않은 사람이 어떤 당사자인 것처럼 꾸미어 행동함. 또는 그런 태도.
2.
CONDUITE, DÉGUISEMENT:
Action de se comporter en prétendant comme si l'on était l'intéressé alors que ce n'est pas le cas ; une telle attitude.
-
3.
사람들 사이에 어울려 살아가면서 행동함. 또는 그런 태도.
3.
CONDUITE, MANIÈRES:
Action de se comporter tout en vivant en harmonie avec les autres ; une telle attitude.
-
Nom
-
1.
한 집안에서 가장 나이가 많고 권위가 있는 남자가 가족을 지배하는 가족 형태.
1.
PATRIARCAT:
Organisation familiale dans laquelle l'homme le plus âgé exerce son autorité sur les autres membres.
-
Nom dépendant
-
1.
앞에서 말한 것 외에 더 있는 것을 줄임을 나타내는 말.
1.
Nom dépendant indiquant que l'on résume une énumération en évitant d'évoquer tous les autres exemples que ceux mentionnés avant.
-
-
1.
자기 발전에 힘쓰지 않으면 더 나아가지 못하고 그 자리에 머무르거나 남들보다 뒤쳐진다.
1.
LES EAUX STAGNANTES POURRISSENT:
Si une personne n'essaye pas de s'améliorer, elle ne peut progresser, mais va rester au même endroit ou être dépassée par les autres.
-
☆
Nom
-
1.
다른 사람 앞에서 말이나 행동을 하는 것을 어려워하거나 부끄러워하는 마음.
1.
TIMIDITÉ:
Sentiment d'une personne qui a du mal à parler ou à agir devant les autres ou qui est timide pour le faire.
-
☆☆
Verbe
-
1.
다른 사람을 웃게 하다.
1.
Faire rire les autres.
-
2.
어떤 일이나 행동이 한심하거나 어이가 없다.
2.
INSENSÉ, DÉRAISONNABLE, INCROYABLE, INCOMPRÉHENSIBLE.:
(Événement ou comportement) Être ridicule ou absurde.
-
Adverbe
-
1.
남을 존중하고 자기를 낮추는 마음이나 태도로.
1.
MODESTEMENT, HUMBLEMENT, AVEC MODESTIE, AVEC RÉSERVE:
De manière à respecter les autres et à être modéré dans l'appréciation de soi-même.
-
Nom
-
1.
자기를 낮추면서 남에게 양보함.
1.
MODESTIE, HUMILITÉ:
Fait d'être humble et de s'effacer devant les autres.
-
☆☆
Adjectif
-
1.
성격이 부드럽고 너그럽다.
1.
DOUX, GENTIL, PAISIBLE, (ADJ.) AVOIR BON CARACTÈRE:
(Caractère) Agréable et généreux.
-
2.
일의 진행이 순조롭다.
2.
SATISFAISANT, CONVENABLE, ACCEPTABLE, (ADJ.) (ARRANGEMENT) À L'AIMABLE, DE FAÇON SATISFAISANTE:
(Progression d'une affaire) Qui va bien comme prévu.
-
3.
서로 사이가 좋다.
3.
(RELATION) AMICAL, (ADJ.) S'ENTENDRE, ÊTRE MENÉ DANS L'HARMONIE, ÊTRE EN HARMONIE AVEC, (VIVRE) EN BONNE ENTENTE:
Qui entretient de bonnes relations avec les autres.
-
Nom
-
1.
매우 싫어하거나 무시하는 듯한 태도로 낮추어 보는 것.
1.
(N.) MÉPRISANT, DÉDAIGNEUX:
Fait de mépriser les autres, avec dégoût ou dédain.
-
Adverbe
-
1.
성격이 부드럽고 너그럽게.
1.
DOUCEMENT, GENTIMENT, SAGEMENT:
De manière agréable et généreuse.
-
2.
일의 진행이 순조롭게.
2.
DE FAÇON SATISFAISANTE, CONVENABLEMENT, D'UNE MANIÈRE ACCEPTABLE, PAISIBLEMENT:
Manière dont une affaire marche bien comme prévu.
-
3.
서로 사이가 좋게.
3.
AMICALEMENT, (ADJ.) S'ENTENDRE, ÊTRE MENÉ DANS L'HARMONIE, ÊTRE EN HARMONIE AVEC, (VIVRE) EN BONNE ENTENTE:
Manière dont on entretient de bonnes relations avec les autres.